ジュリアンスープ 難易度:★☆☆ 調理時間:10分 |
Tweet |
|
|||||||||||
入院していたころに出た病院食で『ジュリアンスープ』というのがあり まして、なんぞやと日記に書いていたら、知人が 「千切りにした野菜のスープだよ」 と教えて下れました。で、呑み込みの悪い自分は『ジュリアンさんが 考案したのかしらん?』とか変なことを考えておりました。 julienne(s)[名詞] 千切り だそうです。そらそうですよね。千切りという日本語に相当する 英単語は何かあるはずで、それがジュリアンであろうが、メリーアン であろうが、ジュディ・アボットであろうが、日本人が「ええっ!!」っ ていう筋合いじゃないです。 ただ一つ疑問が残るのは、上に書いたようにこの名詞は countable noun(数えられる名詞)なので複数形があるのです。で、 野菜の千切りを作って一本(単数)しかスープに入ってないということ はあり得ないので(あったら茶柱じゃん^^;)、複数形で使用する方が 普通のはず(じゃないと「千」切りにならないし)。 だったら、juliennes soup=ジュリアンズ スープが正しいんで ない?とか思ったりするのですが、ぐぐるとjulienne soupで出てくる んですよね。なぜだろ??? とまれ、ほぼインスタント的に作ってみましたが、マギーブイヨン を使ってパパッと作るスープの典型的レシピとしてメモしておきます 。 |
|||||||||||||
(3〜4人分) | |||||||||||||
・水 ・マギーブイヨン ・バター ・ブラックペッパー ・玉ねぎ ・人参 ・セロリ ・ソーセージ ・ドライパセリ |
600cc(3カップ) 2個 12g(大匙1) 少々 1/4個 3cm 5cm 1本 少々 |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
本サイトの著作権は全てサイトマスターに帰属します。本サイトの転記は、ご遠慮願います。