チキン☆Tsukune 難易度:★★☆ 調理時間:15分 |
Tweet |
|
|||||||||||
今時の英英辞典を読むと面白い言葉をいろいろ発見できます。 sushi、tempura、karaokeって、まんまローマ字で読めちゃうじゃん。 英語で弁当はbox lunchですが、フランス語の辞書にはまんま bentoと書いてあるらしいです。 単語だけではなく例えば、 I can do it before breakfast. なんて、文章も通じるらしい。これ、「私は朝食前にそれをすること ができます」と訳しちゃダメですよ。これは「朝飯前だぜ」と訳すの です。って、日本人の目から見たらギャグにしか見えんな。 鶏のつくねを作ろうと思って冷蔵庫にママレードがあることに気付き 、うんと洋風にアレンジしちゃえと考えたのです。作ってみるとでっ かいチキンナゲットみたいで結構美味しくて、名前はシャレた洋風 にしてみようかなと考えながら辞書を引きました。英語でつくねは なんて言うんだろう??? 答えは……Tsukune。って、日本食はどんだけ英語圏に浸透してる ねん^^; |
|||||||||||||
(2人分) | |||||||||||||
・鶏胸ミンチ ・ヤゲン軟骨 ・玉ねぎ ・おろしにんにく ・卵 ・パン粉 ・濃口醤油 ・オレンジママレード ・トマトケチャップ ・塩、ブラックペッパー |
150g 50g 1/4個 ひとかけ分 1個 20g 18g(大匙1) 18g 15g(大匙1) 少々 |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
本サイトの著作権は全てサイトマスターに帰属します。本サイトの転記は、ご遠慮願います。